\documentclass[a4paper,10pt]{book} % histoire de ne plus être emmerdé avec les accents et autres conneries \usepackage[french]{babel} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[chordbk,compactsong]{songbook} \usepackage{musixtex} \begin{document} \title{\Large\bf Shiver Me Timbers \\ ~\\ Songs \begin{tiny}from the\end{tiny} Book} \author{Benjamin COUDRIN} \maketitle \makeTitleIndex %%%%%%%%%%% S E T - L I S T %%%%%%%%%%%% \chapter*{Songs from the Set-list} \addcontentsline{toc}{chapter}{Songs from the Set-list} \subsection*{KERNEL SET} \begin{itemize} \item Kesh Jig / Blackthorn Stick \item Irish Rover \item The Mermaid \item Kerry Polka (Egan's Polka) / Britches Full Of Stitches / Finnish Polka \item Johnny I Hardly Knew Ye \item Whiskey In The Jar \item Quinze Marins / Drunken Sailor \item Dérobée de Guingamp \item Morrison's Jig / Joe Cooley's Reel \item Dirty Old Town \item Le Forban \item Drowsy Maggie / Glasgow's Reel \item The Wild Rover \item The Leprechaun \item Rights of Men / The Pride of Petravore \end{itemize} \subsection*{OPTIONALS (sous réserve de travail)} \begin{itemize} \item The Jug Of Punch \item Dans Les Prisons de Nantes \item Banish Misfortune \item Devil's Dream \item Whiskey You're The Devil \item Rocky Road To Dublin \end{itemize} %%%%%%%%%%% S O N G S F R O M T H E S E A %%%%%%%%%%%% \chapter{Songs from the sea} \begin{song}{Irish Rover}{G}{~}{irish traditional}{}{} \input irish_rover.tex \end{song} \begin{song}{The Mermaid}{G}{Child Ballad 289}{traditional}{}{} \input mermaid.tex \end{song} \begin{song}{Quinze Marins (\textit{Dead Man's Chest})}{Dm}{~}{R.L. Stevenson and Y.E. Allison}{}{} \input quinze_marins.tex \end{song} \begin{song}{Drunken Sailor}{Dm}{Capstan shanty}{traditional}{}{} \input drunken_sailor.tex \end{song} \begin{song}{Le Forban (version de terre)}{C}{~}{traditionnel breton}{}{} \input le_forban1.tex \end{song} \begin{song}{Le Forban (version de mer)}{C}{~}{traditionnel breton}{}{} \input le_forban2.tex \end{song} %%%%%%%%% S O N G S F R O M T H E B A T T L E F I E L D %%%%%%%%% \chapter{Songs from the battlefield} \begin{song}{Johnny I Hardly Knew Ye}{Em}{~}{irish traditional}{}{} \input johnny_i_hardly_knew_ye.tex \end{song} %%%%%%%%% S O N G S F R O M T H E R O A D %%%%%%%%% \chapter{Songs from the road} \begin{song}{Whiskey In The Jar}{G}{~}{irish traditional}{}{} \input whiskey_in_the_jar.tex \end{song} \begin{song}{Rocky Road To Dublin}{Dm}{~}{irish traditional}{}{} \input rocky_road_to_dublin.tex \end{song} %%%%%%%%% S O N G S F R O M T H E T O W N %%%%%%%%%% \chapter{Songs from the town} \begin{song}{Dirty Old Town}{G}{~}{Ewan MacColl}{}{} \input dirty_old_town.tex \end{song} \begin{song}{Dans les prisons de Nantes}{Am}{~}{traditionnel breton}{}{} \input dans_les_prisons_de_nantes.tex \end{song} \begin{song}{Eileen Og}{Am}{~}{Percy French}{}{} \input eileen_og.tex \end{song} %%%%%%%%% S O N G S F R O M T H E F I E L D S %%%%%%%%%% \chapter{Songs from the fields} \begin{song}{The Leprechaun}{?}{St Patrick's Day song}{Marc Gunn}{}{} TODO : Chords \input leprechaun.tex \end{song} \begin{song}{Kilkelly, Ireland}{Em}{~}{irish traditional}{}{} TODO : All \end{song} %%%%%%%% S O N G S F R O M T H E B O O Z E %%%%%%%%% \chapter{Songs from the booze} \begin{song}{The Jug of Punch}{D}{~}{traditional}{}{} \input jug_of_punch.tex \end{song} \begin{song}{Whiskey You're The Devil}{D}{~}{irish traditional}{}{} \input whiskey_you_re_the_devil.tex \end{song} %%%%%%%% S O N G S F R O M T H E W O O D S %%%%%%%% \chapter{Songs from the woods} NOTHING YET \begin{music} \parindent10mm \instrumentnumber{1} % a single instrument \setname1{Piano} % whose name is Piano \setstaffs1{2} % with two staffs \generalmeter{\meterfrac44}% 4/4 meter chosen \startextract % starting real score \Notes\ibu0f0\qb0{cge}\tbu0\qb0g|\hl j\en \Notes\ibu0f0\qb0{cge}\tbu0\qb0g|\ql l\sk\ql n\en \bar \Notes\ibu0f0\qb0{dgf}|\qlp i\en \notes\tbu0\qb0g|\ibbl1j3\qb1j\tbl1\qb1k\en \Notes\ibu0f0\qb0{cge}\tbu0\qb0g|\hl j\en \endextract % terminate excerpt \end{music} \end{document}