|
|
|
\selectlanguage{french}
|
|
|
|
\songcolumns{2}
|
|
|
|
\beginsong{Youssef}
|
|
|
|
[by={Mon côté punk},cov={mon-cote-punk},album={Mon côté punk}]
|
|
|
|
|
|
|
|
\cover
|
|
|
|
\gtab{Gm}{3:022000}
|
|
|
|
\gtab{Dm}{5:X02210}
|
|
|
|
\gtab{F}{1:022100}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{chorus}
|
|
|
|
\[Gm]Youssef, I self, \[Dm]everybody sait faire
|
|
|
|
\[F]{N'importe} quoi d'ses dix \[Gm]doigts \echo{oh, oh, oh}
|
|
|
|
\[Gm]Youssef, I self, \[Dm]everybody sait faire
|
|
|
|
\[F]{N'importe} \[Gm]quoi \echo{ah, ah, ah }
|
|
|
|
\rep{2}
|
|
|
|
\end{chorus}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
{\og}Comment I love you ?
|
|
|
|
--- Very good and you ?
|
|
|
|
--- I'm very happy d'vous voir
|
|
|
|
D'avoir ouvert la porte du bar
|
|
|
|
Et sans indiscrétion
|
|
|
|
What's your name ?
|
|
|
|
--- My name is Betty !
|
|
|
|
--- Betty beautiful
|
|
|
|
Le seuil de mon cœur
|
|
|
|
Rouvre sa porte blindée
|
|
|
|
--- Vous êtes américain ?
|
|
|
|
--- Ou grec :
|
|
|
|
Salade, tomates, oignons
|
|
|
|
La sauce c'est vous qui choisissez !{\fg}
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse*}
|
|
|
|
Et quand je lui ai dit
|
|
|
|
Tu es le soleil de la plage \echo{en anglais}
|
|
|
|
{\og}Sun of the beach !{\fg}
|
|
|
|
Elle m'a giflé !
|
|
|
|
\echo{Elle doit pas bien parler l'anglais !}
|
|
|
|
Mais avant de partir
|
|
|
|
Dans une ronde de jurons
|
|
|
|
J'ai quand même, j'ai quand même réussi
|
|
|
|
À lui glisser mon prénom
|
|
|
|
\echo{Comment j'm'appelle !}
|
|
|
|
\end{verse*}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
Mais dis donc toi là-bas
|
|
|
|
Where are you going comme ça ?
|
|
|
|
I don't know where I go
|
|
|
|
But I go slave
|
|
|
|
And yougoslave
|
|
|
|
Everybody slave
|
|
|
|
Qui habite les maisons
|
|
|
|
Que les Croates ont laissées aux corbeaux ?
|
|
|
|
Aussi beaux, aussi beaux qu'la Bosnie
|
|
|
|
Quand j'pense qu'il y a des gens
|
|
|
|
Qui ont fait le tour d'eux-mêmes
|
|
|
|
Ils ont fait le tour du monde
|
|
|
|
\echo{Y restent chez eux}
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse*}
|
|
|
|
Moi je rêve de boire ma Croatie
|
|
|
|
Debout sur les Balkans, quand
|
|
|
|
Personne n'a honte de son voisin
|
|
|
|
On n'emménage pas loin, con !
|
|
|
|
Personne n'a honte de son voisin
|
|
|
|
Tu sais c'est qui l'prochain ?
|
|
|
|
\end{verse*}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
En un seul coup de Nasdrovia
|
|
|
|
On se retrouve à Warshawa !
|
|
|
|
Ou dans les bras, de Bratislava
|
|
|
|
\echo{De mieux en mieux !}
|
|
|
|
Vodka nous intéresse \echo{oh yes}
|
|
|
|
Et pas d'chichis ici !
|
|
|
|
\echo{Non, non, non !}
|
|
|
|
Trois bouteilles de Husky
|
|
|
|
Et j'aboie toute la nuit !
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse*}
|
|
|
|
Oh c'est beau, c'est beau, c'est beau
|
|
|
|
Mais c'est pas Baudelaire
|
|
|
|
Qui nous a ramené les vers
|
|
|
|
De la chanson \dots
|
|
|
|
Mais plutôt Michael Jackson pour la chanson
|
|
|
|
Et Léo d'Vinci pour la flûte de pan !
|
|
|
|
Comme tu le vois, on n'a pas de religion
|
|
|
|
On mange à tous les champignons !
|
|
|
|
Les Picons et Bourbons à la menthe ?
|
|
|
|
C'est ça l'nom d'ton groupe, non mais tu plaisantes ?
|
|
|
|
\end{verse*}
|
|
|
|
|
|
|
|
\endsong
|