Browse Source

Correct uppercase accentuation

remotes/origin/translate_notes
Romain Goffe 15 years ago
parent
commit
74b4086dbf
  1. 2
      songs/Anais/Mon_coeur_mon_amour.sg
  2. 4
      songs/Benabar/Quatre_murs_et_un_toit.sg
  3. 2
      songs/Charles_Aznavour/Emmenez-moi.sg
  4. 2
      songs/Dessins_Animes/Les_mysterieuses_cites_d_or.sg
  5. 4
      songs/Georges_Brassens/Grand_pere.sg
  6. 6
      songs/Rise_Against/Hero_of_war.sg

2
songs/Anais/Mon_coeur_mon_amour.sg

@ -46,7 +46,7 @@ Toulou toulou tou tou {\ldots}
\beginverse
C'est un épais coulis
Ca me laisse le cul par terre
Ça me laisse le cul par terre
Autant de mièvreries
Nappées de crème pâtissière
Coucou, qu'est-ce que tu fais mon c\oe{}ur?

4
songs/Benabar/Quatre_murs_et_un_toit.sg

@ -14,7 +14,7 @@ Un couple divague sur la maison \[Sol]future
\[Lam]On s'endette pour trente ans, ce pavillon sera le nôtre,
Et celui de nos enfants corrige la femme en\[Sol]ceinte.
\[Rém]Les travaux sont finis, du moins le gros \[Lam]\oe{}uvre,
Ca sent le plâtre et l'en\[Mi7]duit et la poussière toute \[Lam]neuve.
Ça sent le plâtre et l'en\[Mi7]duit et la poussière toute \[Lam]neuve.
\[Rém]Le plâtre et l'en\[Lam]duit et \[Mi7]la poussière toute \[Lam]neuve.
\endverse
@ -39,7 +39,7 @@ Ce sera une deuxième salle de bain.
\beginverse
Les enfants vont et viennent chargés de linge sale,
Ca devient un hôtel la maison familiale.
Ça devient un hôtel la maison familiale.
On a fait un bureau dans la p'tite pièce d'en haut,
Et des chambres d'amis, les enfants sont partis.
Ils ont quitté le nid sans le savoir vraiment,

2
songs/Charles_Aznavour/Emmenez-moi.sg

@ -86,7 +86,7 @@ La soute à charbon
\beginverse*
Prenant la route qui mène
A mes rêves d'enfant
À mes rêves d'enfant
Sur des îles lointaines
Où rien n'est important
Que de vivre

2
songs/Dessins_Animes/Les_mysterieuses_cites_d_or.sg

@ -18,7 +18,7 @@ C'est ta \[Mi]vie, c'est ton des\[Lam]tin
\beginverse*
Et le jour, la nuit
Avec tes deux meilleurs amis
A bord du Grand Condor
À bord du Grand Condor
Tu recherches les Cités d'Or
\endverse

4
songs/Georges_Brassens/Grand_pere.sg

@ -52,7 +52,7 @@ C'est \[Do]depuis ce temps-là que le bon apôtre \rep{2}
\beginchorus
\[Sol7]Bon papa, ne \[Do]t'en fais pas
\[Mi]Nous en vien\[Fa]drons
\[Sol]A bout de tous ces \[Do]empêcheurs
\[Sol]À bout de tous ces \[Do]empêcheurs
\[Sol]D'enterrer en \[Do]rond \[Mi]
\endchorus
@ -60,7 +60,7 @@ C'est \[Do]depuis ce temps-là que le bon apôtre \rep{2}
Le mieux à faire et le plus court
Pour qu'l'enterrement suivît son cours
Fut de borner nos prétentions
A une bière d'occasion
À une bière d'occasion
Contre un pot de miel on acquit
Les quatre planches d'un mort qui
Rêvait d'offrir quelques douceurs

6
songs/Rise_Against/Hero_of_war.sg

@ -61,7 +61,7 @@ But again and again
\beginverse
She walked
through bullets and haze
Through bullets and haze
I asked her to stop
I begged her to stay
But she pressed on
@ -71,7 +71,7 @@ And I fired away
\beginverse
The shells
jumped through the smoke
Jumped through the smoke
And into the sand
That the blood now had soaked
She collapsed
@ -94,7 +94,7 @@ It's the only flag I trust
He said, “Son,
have you seen the world?
Well what would you say,
if I said that you could?”
If I said that you could?”
\endverse
\endsong

Loading…
Cancel
Save