Browse Source

Correction: translate chords and spell checking

remotes/origin/translate_notes
Romain Goffe 15 years ago
committed by Alexandre Dupas
parent
commit
fd9a29cade
  1. 26
      songs/Simon_Garfunkel/The_sounds_of_silence.sg

26
songs/Simon_Garfunkel/The_sounds_of_silence.sg

@ -1,28 +1,28 @@
\songcolumns{2}
\beginsong{The sounds of silence}[by=Simon \& Garfunkel,cov=the-definitive]
\capo{7}
\cover
\gtab{Mim}{022000}
\gtab{Ré}{X00232}
\gtab{Do}{032010}
\gtab{Lam}{002210}
\gtab{Sol}{320003}
\gtab{Fa}{1:022100}
\gtab{Do}{X32010}
\beginverse
\[Mim]Hello darkness, my old \[Ré]friend,
\[Lam]Hello darkness, my old \[Sol]friend,
I've come to talk with you a\[Mim]gain,
Because a vision sof\[Do]tly cree\[Sol]ping,
Left it seeds while I \[Do]was slee\[Sol]ping,
And the \[Do]vision that was planted in my \[Sol]brain
Still re\[Mim]mains
Within the \[Ré]sound of \[Mim]silence.
Because a vi\[Do]sion sof\[Fa]tly cree\[Do]ping,
Left its seeds while I \[Fa]was slee\[Do]ping,
And the \[Fa]vision that was planted in my \[Do]brain
Still re\[Lam]mains
Wi\[Do]thin the \[Sol]sound of \[Lam]silence.
\endverse
\beginverse
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
Neath the halo of street lamp,
Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
@ -35,7 +35,7 @@ Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
And no one dared
Disturb the sound of silence.
\endverse
@ -55,7 +55,7 @@ To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, ``The words of the prophets
Are written on the subway walls, and tenements halls.''
Are written on the subway walls, and tenement halls.''
And whispered in the sound of silence.
\endverse

Loading…
Cancel
Save