|
|
|
\selectlanguage{french}
|
|
|
|
\songcolumns{2}
|
|
|
|
\beginsong{Jésus reviens}
|
|
|
|
[by={Patrick Bouchitey},cov={la-vie-est-un-long-fleuve-tranquille},album={La vie est un long fleuve tranquille}]
|
|
|
|
|
|
|
|
\cover
|
|
|
|
\gtab{C}{X32010}
|
|
|
|
\gtab{F}{1:022100}
|
|
|
|
\gtab{G}{320003}
|
|
|
|
\gtab{Am}{X02210}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
\[C]Quand il revien\[F]dra, il fe\[G]ra grand \[C]jour
|
|
|
|
\[C]Pour fêter ce\[F]lui qui inven\[G]ta l'a\[C]mour
|
|
|
|
\[F]Au fond d'une étable, il \[C]naquit de Marie
|
|
|
|
\[F]Personne n'avait vou\[G]lu de \[C]lui
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{chorus}
|
|
|
|
\[C]Jésus reviens, \[F]Jésus re\[C]viens
|
|
|
|
\[Am]Jésus reviens parmi les \[G]tiens
|
|
|
|
\[F]Du haut de la croix, in\[C]dique nous le chemin
|
|
|
|
\[F]Toi qui le con\[G]nais si \[C]bien
|
|
|
|
\end{chorus}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
Toute sa vie, il prêchait le bonheur, la paix
|
|
|
|
La bonté, la justice, et le savoir
|
|
|
|
Quand il reviendra, il nous pardonnera
|
|
|
|
Comme il avait fait pour Judas
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
Et quand il reviendra sur notre Terre
|
|
|
|
Il donnera à manger à tous nos frères
|
|
|
|
Car comme à Cana il multipliera
|
|
|
|
Le pain et le vin sur la Terre
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{verse}
|
|
|
|
Dans une grande clarté, il apparaîtra
|
|
|
|
Comme il le fit pour Marie de Magdala
|
|
|
|
Le monde entier laissera éclater sa joie
|
|
|
|
En chantant Jésus est là
|
|
|
|
\end{verse}
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin{chorus}
|
|
|
|
Jésus reviens, Jésus reviens
|
|
|
|
Jésus reviens parmi les tiens
|
|
|
|
Du haut de la croix, nous suivons le chemin
|
|
|
|
Pour à jamais faire le bien
|
|
|
|
\end{chorus}
|
|
|
|
|
|
|
|
\endsong
|