songbook [from: Songs data for LaTeX songbooks http:///www.patacrep.com]
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
55 lines
1.4 KiB
55 lines
1.4 KiB
14 years ago
|
\selectlanguage{french}
|
||
|
\songcolumns{2}
|
||
|
\beginsong{Dans les gares}
|
||
13 years ago
|
[by={Les blérots de R.A.V.E.L},cov={les-joies-sauvages},album={Les joies sauvages}]
|
||
14 years ago
|
|
||
|
\cover
|
||
|
\gtab{Cm}{3:X02210}
|
||
|
\gtab{D}{5:X02220}
|
||
|
\gtab{Fm}{1:022000}
|
||
|
\gtab{G}{3:022100}
|
||
|
|
||
13 years ago
|
\begin{verse}
|
||
14 years ago
|
Dans les \[Cm]gares moi c'que \[D]{j'aime}
|
||
|
C'est \[Fm]voir partir les \[G]gens
|
||
|
Me dire \[Cm]{qu'là-bas}, hors de la \[D]plaine
|
||
|
Ils s'en \[Fm]vont cueillir le beau \[G]temps
|
||
13 years ago
|
\end{verse}
|
||
14 years ago
|
|
||
13 years ago
|
\begin{verse*}
|
||
14 years ago
|
Mais jamais ils ne le ramènent
|
||
|
Sur les quais grisonnants
|
||
|
Où les passants au teint blême
|
||
|
Semblent chercher l'escalier roulant
|
||
13 years ago
|
\end{verse*}
|
||
14 years ago
|
|
||
13 years ago
|
\begin{verse}
|
||
14 years ago
|
Dans les gares, moi c'que j'aime
|
||
|
C'est perdre mon temps
|
||
|
Entre sandwich et café crème
|
||
|
Et une clope ou deux de temps en temps
|
||
13 years ago
|
\end{verse}
|
||
14 years ago
|
|
||
13 years ago
|
\begin{verse*}
|
||
14 years ago
|
Faire semblant d'écrire un poème
|
||
|
Pour draguer l'hôtesse même si c'est navrant
|
||
|
Et imaginer des {\og}Je t'aime{\fg}
|
||
|
Dans les regards qui se posent en coup d'vent
|
||
13 years ago
|
\end{verse*}
|
||
14 years ago
|
|
||
13 years ago
|
\begin{verse}
|
||
14 years ago
|
Dans les gares, moi c'que j'aime
|
||
|
C'est l'idée de foutre le camp
|
||
|
Sans bagages, sans pull et sans peigne
|
||
|
Sans destination finalement
|
||
13 years ago
|
\end{verse}
|
||
14 years ago
|
|
||
13 years ago
|
\begin{verse*}
|
||
14 years ago
|
Et même j'pense que ça vaut la peine
|
||
|
De prévenir personne en partant
|
||
|
Histoire de garder pour sa cervelle
|
||
|
Sa liberté de temps en temps
|
||
13 years ago
|
\end{verse*}
|
||
14 years ago
|
|
||
13 years ago
|
\endsong
|