diff --git a/Jali/Espanola.sg b/Jali/Espanola.sg new file mode 100644 index 00000000..02c8ebda --- /dev/null +++ b/Jali/Espanola.sg @@ -0,0 +1,127 @@ +\selectlanguage{french} +\songcolumns{3} +\beginsong{Española}[by=Jali,album=Des jours et des lunes,cov=des-jours-et-des-lunes] + + \cover + \gtab{Am}{X02210} + \gtab{Em}{022000} + \gtab{C}{X32010} + \gtab{G}{320003} + + \utab{Am}{2000} + \utab{Em}{0432} + \utab{C}{0003} + \utab{G}{0232} + + + \beginverse* + \musicnote {\Intro : \nolyrics \[Am Em] \rep{3} \[C G]} + \endverse + + \beginverse + \[Am] {\og}Petit t'es en re\[Em]tard !{\fg} + {\og}Non, monsieur je suis né comme \[Am]ça !{\fg} + J'ai cru aux faux dé\[Em]parts + Mais les autres couraient plus vite que \[Am]moi + Semé dès la nais\[Em]sance + J'ai voulu crier au scan\[C]dale + Inégalité des \[G]chances + Moi qui courais en san\[Am]dales + \endverse + + \begin{repeatedchords} + \beginverse* + Décidé à ru\[Em]ser + J'ai changé de trajec\[Am]toire + J'ai enjambé l'océ\[Em]an + Par le détroit de Gibral\[Am]tar + Fais gaffe en traver\[Em]sant + J'ai croisé pas mal de re\[C]nards + Echoués sur les \[G]plages + Ou bien perdus dans le brouil\[Am]lard + \endverse + \end{repeatedchords} + + \beginchorus + Si j'avais un ba\[Em]teau \[Am] + Je partirais en soli\[Em]taire + Et sans escale \[Am] + Si j'avais un ba\[Em]teau \[C] + Je laisserais ma boussole à \[G]terre + Pour suivre mon é\[Am]toile + Capitaine d'un ba\[Em]teau + Je trouve que ça me \[C]va + Le vent dans les voiles comme un oi\[G]seau + Je l'appellerais l'Españo\[Am]la + Hey \[Em]hey + Je l'appellerais l’Españo\[Am]la + Hey hey \[Em]hey \[Am] + \endchorus + + \begin{repeatedchords} + \beginverse + Petit, le \[Em]soir + Je rêvais d'aven\[Am]ture + J'attendais qu'il fasse \[Em]noir + Pour sortir et faire le \[Am]mur + Les autres à s'y mé\[Em]prendre + Ont cru que je fuyais la mai\[C]son + Sans ne jamais ne vouloir com\[G]prendre + Que je courais vers l'hori\[Am]zon + \endverse + + \beginverse* + Mon père sur le qui-\[Em]vive + Me rattrapait au coin de la \[Am]rue + Où vivait cet homme qui \[Em]ivre + De sa vie, était dé\[Am]çu + J'échangerais ma vie à \[Em]moi + Confortable et sans la\[C]cune + Contre un bateau gon\[G]flable + Ou une barque de for\[Am]tune + \endverse + + \beginverse + J'ai tenté la \[Em]fuite + Par les chemins de tra\[Am]verse + Resté bloqué au pé\[Em]age + Parce qu'il me manquait quelques \[Am]pièces + J'me suis fabriqué des \[Em]ailes + Pour voler sous les ra\[C]dars + Mais ma technique était cra\[G]mée + Par un grec nommé I\[Am]care + \endverse + + \beginverse* + Après mûre réfle\[Em]xion + Tout ce qu'il me reste à \[Am]faire + C'est m'habituer aux pois\[Em]sons + Et puis prendre la \[Am]mer + Avec un peu de \[Em]chance + J'arriverais à bon \[C]port + Avant que mon bateau prenne \[G]{l'eau} + Et qu'une vague l'em\[Am]porte + \endverse + + \beginchorus + Si j'avais un ba\[Em]teau \[Am] + Je partirais en soli\[Em]taire + Et sans escale \[Am] + Si j'avais un ba\[Em]teau \[C] + Je laisserais ma boussole à \[G]terre + Pour suivre mon é\[Am]toile + Appelez-moi Capitaine Ja\[Em]li + Je trouve que ça me \[C]va + Le vent dans les voiles comme un oi\[G]seau + Je l'appellerais l’Españo\[Am]la + Hey hey \[Em]hey + Je l'appellerais l’Españo\[Am]la + Hey hey \[Em]hey + \endchorus + \end{repeatedchords} + + \beginchorus + \[Am]hey ! \[Em Am Em] + \endchorus + +\endsong \ No newline at end of file diff --git a/Jali/des-jours-et-des-lunes.JPG b/Jali/des-jours-et-des-lunes.JPG new file mode 100644 index 00000000..64afe2c5 Binary files /dev/null and b/Jali/des-jours-et-des-lunes.JPG differ