\selectlanguage{french} \songcolumns{2} \beginsong{L'homme de Cro-Magnon} [by={Traditionel}] \gtab{C}{X32010} \gtab{G7}{320001} \gtab{G}{320003} \gtab{F}{1:022100} \begin{verse} C'était au \[C]temps d'la préhistoire Il y a de ça trois cent mille \[G7]ans Vivait un être assez bizarre Proche parent d'l'orang-out\[C]an Debout sur ses pattes de derrière Vêtu d'un slip en peau d'bi\[G7]son Il all\[F]ait conqué\[G]rir la \[C]terre C'était l'homme \[G]de Cro-Mag\[C]non \end{verse} \begin{chorus} L'homme de \[C]cro, l'homme de ma, l'homme de gnon L'\[G7]homme de Cro-Magn\[C]on \echo{bouh !} L'\[F]homme de cro, de mag\[C]non c'était pas du bi\[G]don L'homme de Cro-Ma\[C]gnon \rep{2} \end{chorus} \begin{verse} Armé de sa hache de guerre De son couteau en pierre itou Il chassait l'ours et la panthère Serrant les fesses malgré tout Devant l'diplodocus en rage L'homme se sentait tout petit Et se disait dans son langage Vivement qu'on invente le fusil \end{verse} \begin{verse} Il était poète à ses heures Disait à sa femme en émoi : {\og}Tu es belle comme un dinosaure Tu ressembles à Lollo Brigida{\fg} Si tu veux voir des cartes postales Viens dans ma caverne tout là-haut J'te f'rai voir mes peintures murales On dirait du vrai Picasso \end{verse} \begin{verse} Trois cent mille ans après sur terre Comme nos ancêtres, nous admirons Les monts, les bois et les rivières Mais s'ils revenaient, quelle déception De nous voir suer six jours sur sept Ils diraient sans faire de détail : {\og}Faut-il que nos héritiers soient bêtes Pour avoir inventé le travail ?{\fg} \end{verse} \endsong