{language: french} {columns: 2} {title: La complainte du phoque en Alaska} {artist: Beau Dommage} {album: Le meilleur de Beau Dommage} {cover: le-meilleur-de-beau-dommage} {capo: 3} \gtab{C}{X32010} \gtab{G}{320003} \gtab{E7}{020100} \gtab{Dm}{XX0231} \gtab{A7}{X02020} \gtab{G7}{320001} \gtab{B7}{2:X02020} \gtab{Em}{022000} \gtab{Am}{X02210} \gtab{D7}{XX0212} Cré-[C]moé, cré-moi pas Quelqu'part [G]en Alaska, [E7] Y'à un [Dm]phoque qui s'en[G]nuie en [C]maudit [A7] Sa [Dm]blonde est par[G7]tie [B7]Gagner sa [Em]vie Dans un [Am]cirque aux [D7]États-[G]Unis [G7] Le phoque est tout seul Il r'garde le soleil Qui descend douc'ment sur le glacier Il pense aux États En pleurant tout bas C'est comme ça quand ta blonde t'a lâché {start_of_chorus} [C]Ça ne [Em]vaut pas la pei[Am]ne De lais[Em]ser ceux qu'on aim[Am]e Pour al[Em]ler faire tour[Dm]ner Des bal[G7]lons sur son [C]nez [G7] {end_of_chorus} {start_of_chorus} Ça fait rire les enfants Ça dure jamais longtemps Ça fait plus rire personne Quand les enfants sont grands {end_of_chorus} Quand le phoque s'ennuie Il r'garde son poil qui brille Comme les rues d'New York après la pluie Il rêve à Chicago À Marilyn Monroe Il voudrait voir sa blonde faire un show C'est rien qu'une histoire J'peux pas m'en faire à croire Mais des fois, j'ai l'impression qu'c'est moé Qui est assis sur la glace Les deux mains dans la face Mon amour est partie, pis j'm'ennuie