songbook [from: Songs data for LaTeX songbooks http:///www.patacrep.com]
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

89 lines
2.4 KiB

\selectlanguage{french}
\songcolumns{2}
\beginsong{A suivre}
[by={Bernard Lavilliers}]
\begin{verse}
\[Am7] Septembre est venu dans sa lum\[FM7]ière
\[Am7] J'ai jeté mon sac à l'hôtel du port\[FM7]
\[Am7] Un goût de sel sur mes paup\[FM7]ières brulées
J'veux sav\[Em7]oir si tu m'aimes enc\[FM7]ore
si tu m'aimes enc\[A4]ore
Accoudé au bar de l'univers
C'est l'heure où la bière se transforme en or
Un soleil rouge éclaire nos voiles usées
J'veux savoir si tu m'aimes encore,
\end{verse}
\begin{chorus}
Cri\[Dm6]olla
\[E7] Ce soir je chante\[Am]rai pour toi
Cri\[Dm6]olla
\[E7] J'ai composé d'au\[Am]tres sambas
Je veux d'alcool et \[Dm6]des chansons
\[E7] Je veux les fruits de \[Am]la passion \[Am6]
\[FM9] Tu verras \[G7/9]au fond de mes yeux\[Em7]
Beaucoup \[Am7]de visages
\[FM9] Marins per\[Em7]dus, frères déchirés\[Em]
Par les g\[Am]rands orages
\[Dm]Il y a trois sortes de \[Em]gens
Les morts et les vi\[F]vants
Et ceux qui sont en mer
\end{chorus}
\begin{verse}
La plage est déserte, j'entends la mer
Battre les remparts de Saint-Malo
Murs de granit que rien ne peut tomber
Dites-moi, si elle m'aime encore
J'ai le cœur gonflé d'un mal étrange
Comme les immigrants et les étrangers
Je ne sais pas si je dérange encore
Je n'sais rien, je viens d'arriver
\end{verse}
\begin{chorus}
Criolla
Ce soir tu danserais pour moi
Criolla
Dans le bar du tropicana
Chansons de mer, chansons d'amour
Au fond des verres, on voit le jour
Si tu veux encore de ma peau
De mes tatouages
Je dormirais dans ton lit clos
Très loin des nuages
Si rien n'est plus comme avant
Je s'rais un mort vivant
Comme ceux qui sont en mer
\end{chorus}
\begin{bridge}
\[Am7/9]J'ai ramené du rhum de Jamaïque
Et des champignons du Mexique
J't'ai ramené des fleurs des tropiques
Et des gris-gris du Centre-Afrique
Des odeurs du sang d'la musique
Des couleurs et des cicatrices
J'ai brûlé les bougies du saint
Arrosées de mon sang carmin
J'appelle Yemanja de la mer
Celle qui tue ou bien espère
\end{bridge}
\begin{verse}
La nuit est tombée sur mes prières
Elle s'est endormie à l'hôtel du port
Mon goût de sel sur sa crinière mouillée
Avec elle, je voyage encore
Je voyage encore je voyage enc\[FM9]ore
\end{verse}
\endsong