songbook [from: Songs data for LaTeX songbooks http:///www.patacrep.com]
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
73 lines
1.8 KiB
73 lines
1.8 KiB
\songcolumns{2}
|
|
\beginsong{Mon anc\^etre Gurdil}[by=Le Donjon de Naheulbeuk,cov=machins-de-taverne]
|
|
|
|
|
|
\cover
|
|
\gtab{Mim}{022000}
|
|
\gtab{Si7}{X21202}
|
|
\gtab{Ré}{XX0232}
|
|
\gtab{Sol}{320003}
|
|
|
|
|
|
\beginverse
|
|
\[Mim]Voici, l'histoire d'un nain ca\[Ré]pable
|
|
De courir \[Mim]vite et \[Si7]de voyager \[Mim]loin.
|
|
Dans \[Mim]son épopée formi\[Ré]dable,
|
|
Nous le sui\[Mim]vrons, \[Si7]une bière à la \[Mim]main.
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginchorus
|
|
Nous \[Mim]sommes les \[Ré]nains sous la mon\[Mim]tagne,
|
|
On creuse le jour, on \[Ré]boit la \[Si7]nuit;
|
|
Et on n'aime \[Sol]pas ceux d'\[Ré]la sur\[Mim]face.
|
|
\endchorus
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Un jour, mon ancêtre Gurdil
|
|
Fût envoyé, creuser dans la forêt
|
|
Y'avait soi-disant du mithril
|
|
Si y'en avait on sait pas où il s'trouvait
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Il \[Mim]fit sa cabane en bor\[Ré]dure
|
|
D'un bois tou\[Sol]ffu peu\[Si7]plé d'elfes syl\[Mim]vains
|
|
Des \[Mim]gens qui bouffent de la ver\[Ré]dure
|
|
Évidem\[Mim]ment, ça n'fait \[Si7]pas de bons voi\[Mim]sins
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Arrière, tu n'es pas bien venu
|
|
Lui dirent les elfes, en lui jetant des pierres
|
|
Voyant que tout était foutu,
|
|
Il prit la fuite, en suivant la rivière
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Il fût recueilli par les fées
|
|
Ondine bleue bullant sur le rivage
|
|
De l'eau de pluie lui fût donné
|
|
Il recracha (pouha) tout dans leur visage
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Courant à travers les fougères
|
|
Il arriva près d'un village humain
|
|
Bien sûr, qu'on y vendait d'la bière
|
|
Mais aucun homme ne voulait servir un nain.
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Gurdil massacra le patron
|
|
D'une taverne à coups de tabouret
|
|
Puis il rentra à la maison
|
|
Et de la mine, il ne repartit jamais.
|
|
\endverse
|
|
|
|
\beginverse
|
|
Ami, restons bien à l'abri
|
|
Mangeons, buvons dans nos maisons de pierre
|
|
Là-haut, c'est peuplé d'abrutis
|
|
Allez patron, ressert donc une bière.
|
|
\endverse
|
|
\endsong
|
|
|