Browse Source

Add song : La rue kétanou - Sao Loucas

remotes/karagrat/master
olivier desrobert 12 years ago
parent
commit
c6f15d63d3
  1. 97
      songs/La_Rue_Ketanou/Sao_loucas.sg

97
songs/La_Rue_Ketanou/Sao_loucas.sg

@ -0,0 +1,97 @@
\selectlanguage{french}
\songcolumns{2}
\beginsong{São loucas}
[by=La Rue Kétanou,cov=y-a-des-cigales-dans-la-fourmiliere,album=Y'a des cigales dans la fourmilière]
\cover
\gtab{Gm}{3:022000}
\gtab{Dm}{XX0231}
\gtab{F}{1:022100}
\gtab{C}{X32010}
\utab{Gm}{0231}
\utab{Dm}{2210}
\utab{F}{2010}
\utab{C}{0003}
\beginverse*
\musicnote {\Intro : \nolyrics \[Gm Gm Dm F] \rep{2}}
\endverse
\beginverse
\[Gm] Elle pleure son marin
\[Gm] Son marin n'est plus le sien
\[Dm] Elle dit que les vagues sont folles
\[F] Elle dit que les vagues sont folles
\endverse
\beginverse*
\[Gm] Quand elle chante le fado
\[Gm] Son chant est un oiseau
\[Dm] Un oiseau qui s'envole
\[F] Un oiseau qui s'en\[Gm]vole
\endverse
\beginchorus
\[Dm] São loucas, \[C] são louca - \[Gm]as \rep{2}
\endchorus
\begin{repeatedchords}
\beginverse
\[Gm] L'oiseau emporte une prière
\[Gm] Vers une bouteille à la mer
\[Dm] Son adresse c'est le grand large
\[F] Son adresse c'est le grand large
\endverse
\beginverse*
\[Gm] Da Rua da Regueira
\[Gm] Au coeur d'Alfama
\[Dm] On dit que la vieille est barge
\[F] On dit que la vieille est \[Gm]barge
\endverse
\beginverse
\[Gm] Mais dès qu'elle porte le châle
\[Gm] Le silence s'installe
\[Dm] On écoute ses paroles
\[F] On écoute ses paroles
\endverse
\beginverse*
\[Gm] Elle pose sur ses reins
\[Gm] Les lignes de ses mains
\[Dm] Qui se remplissent d'alcool
\[F] Qui se remplissent d'al\[Gm]cool
\endverse
\beginverse
\[Gm] Alors elle ferme les yeux
\[Gm] Elle est seule devant Dieu
\[Dm] Elle n'a peur de personne
\[F] Elle n'a peur de personne
\endverse
\beginverse*
\[Gm] E diz que ela fecha os olhos
\[Gm] Sozinha em frente de Deus
\[Dm] A dizer que elas são loucas
\[F] A dizer que elas são lou\[Gm]cas
\endverse
\beginverse
\[Gm] Elle donne son chagrin
\[Gm] Son chagrin n'est plus le sien
\[Dm] C'est celui de Lisbonne
\[F] C'est celui de Lisbonne
\endverse
\beginverse*
\[Gm] Où des femmes portent le noir
\[Gm] Et dans les caisses des guitares
\[Dm] E a saudade qui résonne
\[F] E a saudade qui ré\[Gm]sonne
\endverse
\end{repeatedchords}
\endsong
Loading…
Cancel
Save